- Que Dios me perdone pero ese chavalo sí es bruto
- Que Dios me perdone pero de fijo esa vieja le da vuelta al marido con el jefe
- Que Dios me perdone pero en esa oficina lo que hay es una bola de vagabundos
"Que Dios me perdone pero " + [suposición imperdonable y de mal gusto]
Es algo así como: "voy a hacer algo malo, así que te estoy avisando desde antes para que después no digás que no estabas enterado, y ojo que te dije que me perdonaras!"
Yo no sé ustedes pero a mí me costaría mucho perdonar a alguien por adelantado sabiendo que me va a volver la nariz al revés de un moquetazo... Y bueno, es cierto que la analogía no calza completamente porque la ofenza no va dirigida a Dios precisamente, pero para quienes creemos que ofender a los demás implica ofender a Dios, es perfectamente válido.
En fin, creo que tenemos aquí un evidente caso de frase contradictoria, donde lo que escribimos con la mano borramos con el codo. Por mi parte, trataré de no caer más en esto, y para los que la sigan usando,
Que Dios me perdone, pero no sean tan descarados!!
5 comentarios:
Que Dios me perdone pero me recordaste a Alex.
Jejejejeje
Ve como que si hay alusion personal con los "vagabundos de esa oficina" jajaja... Cuales, cuales? ^^' Yo no veo... jaja Que Dios me perdone pero... tenes toda la razon :P
Que Dios me perdone, pero no voy a estar contento hasta que publiqués el babosario...
esto es verífico dijo mi abuela!
Publicar un comentario